Auteur | Collectif |
---|---|
Editeur | PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES |
Impression | 1966 |
Etat | Bon état |
Disponibilité | 1 en stock |
Prix |
|
Référence | R300011229 |
---|---|
Classement Dewey | 634,8 |
Fiche créée le | 26/02/2016 |
La revue vinicole internationale n° 129 l'exportation française des grands vins et ses problèmes: une «table ronde » avec le président et les membres du bureau de la commission d'exportation des vins de france french exports of top quality wines: par Collectif
PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES. 1966. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 222 pages - nombreuses illustrations en couleurs et en noir et blanc dans et hors texte - nombreuses pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
Sommaire : L'EXPORTATION FRANÇAISE DES GRANDS VINS ET SES PROBLÈMES: Une «Table Ronde » avec le Président et les Membres du Bureau de la Commission d'Exportation des Vins de France FRENCH EXPORTS OF TOP QUALITY WINES: PROBLEMS INVOLVED. - A round table discussionwith members of the Bureau of the « Commission d'Exportation des Vins de France »DER EXPORT FRANZÖSISCHER SPITZENWEINE UND SEINE PROBLEME: Ein «Gespräch am runden Tisch » mit den Vorstandsmitgliedern der Export-Kommission für französische Weine LA EXPORTACIÓN FRANCESADE LOS GRANDES VINOSYSUS PROBLEMAS:Mesa Redondacon los Miembros de la Mesa dela Comisión de Exportacióndelos VinosdeFrancia?La Protection à l'étranger de l'appellation d'origine «COGNAC », par A. DEVLETIAN, Chef du Service Etranger de Pl.N.A.OThe protection of the Cognac appellation of origin abroad. - Schutz der Herkunftskennzeichnung «Cognac » im Ausland. - La protección en el extranjero de la Denominación de origen « Cognac » Pour aider les exportateurs français, le « Factoring » et la « Confirmation de Commande »:Entretien avec MM. Henri PICQ et Gérard DUVERNE, dirigeants de SOFINTERTo help French exporters: factoring and order confirmation. - «Factoring» und «Auftragsbestätigung » zur Unterstützung der französischen Exporteure. - Para ayudar a los exportadoresfranceses el « Factoring » y la «Confirmación de Pedido » .Du Sekt pour le Peuple, parBob ter SCHIPHORST .Sekt fürs Volk «.Sekt for everybody! - Sekt para el pueblo.Une entreprise hors série de la production du «Sekt»: Sektkellerei CARSTENS KG. -Ein aussergewóhnliches Unternehmen in der Sekt-Herstellung.An outstanding producer of Sekt. - Una empresa fuera de serie de la producción del « Sekt » Des liqueurs de luxe, des liqueurs sans pareilles: Les Cinq Liqueurs à base de Cognac«GEORGES COURANT» De luxe liqueurs unrivalled in their class: The five Cognac liqueurs produced by GEORGES COURANT. Unvergleichliche Liköre: Die fünf mit Cognac zubereiteten Liköre « GEORGES COURANT ». -Licores de lujo: Los Cinco Licores a base de Cognac GEORGES COURANTLa Société de Distribution de Vins de Marque (S.D.V.M.) et ses vins « CARROUSEL ». The Société de Distribution de Vins de Marque (S.D.V.M.) and its « Carrousel » wines. - Die « Société de Distribution de Vins de Marque » (S.D.V.M.) - Gesellschaft zum Vertrieb von Markenweinen. -La Sociedad de Distribución de Vinos de Marca (S.D.V.M.) y sus Vinos « Carrousel ».Présentation à Paris de casiers à bouteilles en polyéthylène haute densité. - Paris presentation of high-density polyethylene bottle crates. - Vorführung der Flaschenkästen aus Polyäthylen von hoher Festigkeit in Paris. - Presentación en París de casilleros para botellas de polietileno de altadensidad^CLes Casiers à bouteilles en Hostalen G (Polyéthylène haute densité).Bottle crates made of Hostalen G (high-density polyethylene). - Flaschenständer aus Hostalen G (Polyäthylen von hoher Festigkeit). - Los casilleros para botellas en Hostalen G. (Polietileno dealta densidad) .En Champagne, l'Union des Sommeliers de Paris chez TAITTINGER.Chronique du SIALNews of SIAL. - SIAL-Chronik. - Crónica del SIALPRODUITS NOUVEAUX, PRÉSENTATIONS NOUVELLES. - New Products, New Presentations. - Neue Produkte, Neue Aufmachung. - Productos nuevos, Presentacionesnuevas.Le « Franc-Bordeaux » Matériels nouveaux: Une MOTO-POMPE A PISTON pour vins, lies et liquides chargés New equipment: A motor-driven piston pump. - Neue Geräte: Eine Motor-Kolbenpumpe. - Nuevosequipos: Motobomba de émboloUn Gourmand à Paris, par Robert J. COURTINEEXPORTATIONS FRANÇAISES DE VINS ET SPIRITUEUX: Ier trimestre des années1962 à 1966 Un Gourmand en Province, par Henry CLOS-JOUVE?LES VINS ET SPIRITUEUX FRANÇAIS A L'HEURE DU MARCHÉ COMMUN: Entretien avec M. Jean GLOTIN, Président de la C.N.V.SJean GLOTIN, new President of the C.N.V.S., faces the Common Market. - Herr Jean GLOTIN, der neue Präsident des C.N.V.S. über den Gemeinsamen Markt. - Sr. Jean GLOTIN nuevo Presidentede la C.N.V.S. ante el Mercado Común .?St-Martin-Ie-Beau, terroir tourangeau dédie une bouteille gargantuesque à son vin deMontlouis .IKOFA 1966 . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin